“這是什麼地方?”
“戒備,全軍戒備!”
“我受傷了,美杜莎族在哪裡,我受傷了!”
有了前兩次傳送的前車之鑒,現在所有魔人都不敢小覷封印萬年的黑暗空間的危險性。
他們生怕四周又竄出什麼噬人藤蔓或者窮凶極惡的魔獸,一個個如臨大敵,將刀劍高高舉起,鎧甲上的蒸汽輔助動力裝置噴射出強勁的氣流,魔法將刀劍的鋒芒激蕩出三五米之外,映照出了一片小小的空間。
有些出乎意料,四周死氣沉沉,什麼聲音都聽不到。
腳下也不是松軟而濕潤的腐殖質,而是真正的金屬。
歷經千萬年時間的侵蝕,甲板依舊光亮如新,除了薄薄的一層塵埃之外,竟然沒有半點鏽跡,就連鐫刻在地面上的字跡都清晰可見。
可惜這種文字,是太古元始文明的文字變體,而且采用了大量艦隊中專有的縮略術語,特蕾莎看了半天,也看不出個所以然。
劫後余生的魔人們,也漸漸意識到這片空間和前兩處空間不同,似乎沒什麼危險性——至少沒有活著的危險性。
他們竊竊私語,硬著頭皮散開,去探索四周環境,並尋找通往深紅宮殿的最後一座傳送陣。
很快,隨著他們將一盞盞自動漂浮到半空中的魔法燈籠釋放出去,周圍的環境都被照亮。
這裡應該是一座奇大無比的巨人的倉庫,或者某種車間。
四周矗立著無數黑黢黢的貨櫃箱,還有各種傳送帶和流水線。
在不少流水線的兩旁,分別排列著數百條機械臂,別人不認識,特蕾莎卻看得明白,這些多功能機械臂是用來進行維修或者組裝作業的。
“這是什麼?”
她正欲仔細觀察,不遠處傳來魔人們驚喜的呼叫。
特蕾莎挽著阿夏公主的手,和龍女赫拉以及女佣兵團長娜塔莎一起,跟隨著黑傑克跑過去看時,發現幾名強臂族魔人打開了一個貨櫃箱,把裡面的貨物都搬運了出來。
不,更准確說,不是他們打開的,而是貨櫃箱在千萬年前的災變中就被損毀,裡面的貨物和零件都散落一地,他們只需要隨手撿拾。
其中一名強臂族魔人撿起了一支好似圓筒般的東西,摸索片刻之後,套到了自己的手腕上。
強臂族原本就是血戰魔界中最擅長維修改造,特別喜歡使用工具的種族。
他們或許是昔日艦隊中維修工的後裔,很多太古技術都被鐫刻在基因深處,對於祖先的遺產,擁有近乎本能的操縱能力。
特蕾莎跑過去時,正好見到這名強臂族魔人經過一通摸索,不知按動什麼機關,令這支圓筒表面,出現了一道綠瑩瑩的光環。
光環不斷閃爍,逐漸從淡綠變成深綠,又從深綠變成橘黃,從橘黃變成殷紅,閃爍的頻率也越來越高。
“不好!”
特蕾莎的瞳孔驟然收縮。
她自然認出這是什麼——這他媽是一支專門用於戰艦內部反登陸作戰,狹小空間中肉搏使用的手炮!
“趴下!”
特蕾莎急忙拽了阿夏公主和龍女赫拉、女佣兵團長娜塔莎一把。
“轟!”
剛剛拽倒三人,強臂族魔人操縱的手炮就放出一團刺眼的電漿,險之又險從眾多魔人頭頂擦過,射到對面一個巨型貨櫃箱上。
這名強臂族魔人沒想到手炮的威力和後坐力都如此強勁,被一炮彈了出去,手臂“哢嚓”一聲,內部零件損壞。
幸好強臂族的手臂,都是內嵌多種魔導器的人造物,損壞也可以修理。
他捧著手臂,臉上並沒有半點痛苦的表情,卻是直愣愣盯著被打壞的貨櫃箱。
只見貨櫃箱上赫然出現一個巨大的窟窿,大片厚實的金屬都被熔化。
“這是……神器,神器啊!”
經過文明斷層和技術失落的魔族,已經墮落到重返蒸汽時代,哪裡見過這等原汁原味的超級武器?
頓時,這名強臂族魔人捧著手炮,手舞足蹈,興奮地亂吼亂叫。
“神器,神器,神器!”
這裡好像是一座密封了千萬年的武器庫,四周還有不少魔族,全都撿到了原汁原味的元始族武器。
他們哪裡見過如此超卓的太古技術,伴隨著一道道電漿,玄光和魔法能量轟出,四周傳來震耳欲聾的雷鳴,一只只貨櫃箱統統都被暴力開啟,他們被琳琅滿目的武器震懾,全都如痴如醉,爭相恐慌往貨櫃箱裡衝去。
“血戰魔界的深處,怎麼隱藏著這麼多先進武器!”
阿夏公主等人都被嚇了一跳,看著特蕾莎,“我們也撿一些武器防身吧,正好不知道深紅宮殿裡究竟隱藏著什麼樣的危險呢!”
不知不覺中,他們已經把特蕾莎當成了主心骨。
“稍微撿兩樣就可以了,還是抓緊時間,尋找傳送陣要緊。”
特蕾莎是見過世面的,可不會真的把這些單兵防御性武器當成什麼“神器”。
不知為何,她有種心驚肉跳的感覺,總覺得四周黑暗中還隱藏著看不見的危險,甚至比前面兩處封閉空間更加恐怖。
“為什麼?”
眾女微微一怔,沒想到特蕾莎的神色竟然如此平靜,一點兒都沒有被太古神器迷惑。
特別是女佣兵團長娜塔莎,她是戰鬥狂人,看著四周魔族撿起微型魔法炮和鏈鋸劍,呈現出不可思議的威力,早就躍躍欲試,“我們需要更厲害的武器,你看,那些魔族已經打開了好多貨櫃箱,裡面好像隱藏著很先進的鎧甲,還有比鎧甲更加龐大的鋼鐵巨人!”
“我知道。”
特蕾莎有些煩躁地說,“但這些都沒用的——深紅宮殿的考驗不會這麼簡單,絕不是你裝備了鏈鋸劍或者先進魔法鎧甲就能通過。
“而且,進入深紅宮殿之前的最後一處空間,竟然是一座塵封已久的武器庫,你們不覺得太巧了嗎?
“不知為何,我總覺得深紅宮殿的考驗已經開始,而想要通過考驗的話,絕不應該被這些武器所迷惑!”